|
類型 |
書刊名 |
出版資訊 |
索書號 |
條碼號 |
1601 |
中文童書 |
英雄不怕貓 = Who is afraid of the cat? eng / 郝廣才文 瓦倫提尼(Pia Valentinis)圖 |
臺北市 : 格林文化出版 : 家庭傳媒發行, 民94[2005] |
Kid 859.6 4704 2005 |
0195386A |
1602 |
中文童書 |
英雄不怕貓 = Who is afraid of the cat? eng / 郝廣才文 瓦倫提尼(Pia Valentinis)圖 |
臺北市 : 格林文化出版 : 家庭傳媒發行, 民94[2005] |
Kid 859.6 4704 2005 v.2 |
0195387 |
1603 |
中文童書 |
新天糖樂園 = Candy paradise eng / 郝廣才文 王家珠圖 |
臺北市 : 格林文化出版 : 家庭傳媒發行, 民94[2005] |
Kid 859.6 4704 2005 v.1 |
0195388 |
1604 |
中文童書 |
新天糖樂園 = Candy paradise eng / 郝廣才文 王家珠圖 |
臺北市 : 格林文化出版 : 家庭傳媒發行, 民94[2005] |
Kid 859.6 4704 2005 |
0195388A |
1605 |
中文童書 |
新天糖樂園 = Candy paradise eng / 郝廣才文 王家珠圖 |
臺北市 : 格林文化出版 : 家庭傳媒發行, 民94[2005] |
Kid 859.6 4704 2005 v.2 |
0195389 |
1606 |
中文童書 |
The loneliest tree in the world / Dylan Ward作 趙靖雲繪圖. |
臺北縣永和市 : 虎姑婆的家英語圖書 : 2001 |
Kid 523.38 4424 2001 |
0195195 |
1607 |
中文童書 |
聽,天使在唱歌 = Hark! the herald angels sing eng / 郭恩惠主編 林俐繪圖. |
臺北市 : 彩虹兒童文化, 2002 |
Kid 800 0765 2002 |
0195196 |
1608 |
中文童書 |
聽,天使在唱歌 = Hark! the herald angels sing eng / 郭恩惠主編 林俐繪圖. |
臺北市 : 彩虹兒童文化, 2002 |
Kid 800 0765 2002 |
0195196A |
1609 |
中文童書 |
跛腳的小羊 / 麥克斯.陸可鐸等合著 麗姿.伯翰圖 劉淸彥譯. |
臺北市 : 校園書房出版 臺北縣永和市 : 貿騰發賣總經銷, 2003 |
Kid 874.59 6724 2003 |
0195197 |
1610 |
中文童書 |
春蝶 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195846 |
1611 |
中文童書 |
春蝶 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195846A |
1612 |
中文童書 |
春蝶 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195846B |
1613 |
中文童書 |
夏雨 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195847 |
1614 |
中文童書 |
夏雨 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195847A |
1615 |
中文童書 |
秋葉 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195848 |
1616 |
中文童書 |
秋葉 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195848A |
1617 |
中文童書 |
冬雪 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195849 |
1618 |
中文童書 |
冬雪 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣新店市 : 泛亞國際文化, 民93[2004] |
Kid 859.6 1158 2004 |
0195849A |
1619 |
中文童書 |
小夾子 = The clip eng / 林以維文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.1 |
0195850 |
1620 |
中文童書 |
小夾子 = The clip eng / 林以維文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.1 |
0195850A |
1621 |
中文童書 |
小貝殼 = The shell eng / 林以維文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民97[2008] |
Kid 859.6 9518 2008 v.2 |
0195851 |
1622 |
中文童書 |
小貝殼 = The shell eng / 林以維文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民97[2008] |
Kid 859.6 9518 2008 v.2 |
0195851A |
1623 |
中文童書 |
短鉛筆 = The short pencil eng / 郭玫禎文 許銘仁圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.3 |
0195852 |
1624 |
中文童書 |
短鉛筆 = The short pencil eng / 郭玫禎文 許銘仁圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.3 |
0195852A |
1625 |
中文童書 |
小紙條 = The scrap note eng / 郭玫禎文 許銘仁圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.4 |
0195853 |
1626 |
中文童書 |
小紙條 = The scrap note eng / 郭玫禎文 許銘仁圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.4 |
0195853A |
1627 |
中文童書 |
糖果紙 = The candy wrapper eng / 林以維文 張朝欽圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.5 |
0195854 |
1628 |
中文童書 |
糖果紙 = The candy wrapper eng / 林以維文 張朝欽圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.5 |
0195854A |
1629 |
中文童書 |
小零錢 = The coin eng / 郭枚禎文 林柏廷圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.6 |
0195855 |
1630 |
中文童書 |
小零錢 = The coin eng / 郭枚禎文 林柏廷圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.6 |
0195855A |
1631 |
中文童書 |
小鈕扣 = The button eng / 郭枚禎文 陳佩娟圖 |
臺北縣中和YBL : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.7 |
0195856 |
1632 |
中文童書 |
小鈕扣 = The button eng / 郭枚禎文 陳佩娟圖 |
臺北縣中和YBL : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.7 |
0195856A |
1633 |
中文童書 |
橡皮擦 = The eraser eng / 林以維文 陳佩娟圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.8 |
0195857 |
1634 |
中文童書 |
橡皮擦 = The eraser eng / 林以維文 陳佩娟圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.8 |
0195857A |
1635 |
中文童書 |
軟木塞 = The cork eng / 林以維文 林柏廷圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.9 |
0195858 |
1636 |
中文童書 |
軟木塞 = The cork eng / 林以維文 林柏廷圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.9 |
0195858A |
1637 |
中文童書 |
小彈珠 = The marble eng / 郭玫禎文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.10 |
0195859 |
1638 |
中文童書 |
小彈珠 = The marble eng / 郭玫禎文 魏敬學圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 v.10 |
0195859A |
1639 |
中文童書 |
小東西創作語言導讀 = The little creation language / 白喜平等編輯 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 9518 2007 |
0195860 |
1640 |
中文童書 |
大魚 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195861 |
1641 |
中文童書 |
大魚 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195861A |
1642 |
中文童書 |
粉紅小豬 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195862 |
1643 |
中文童書 |
粉紅小豬 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195862A |
1644 |
中文童書 |
小雞的皇冠 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195863 |
1645 |
中文童書 |
小雞的皇冠 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195863A |
1646 |
中文童書 |
紫狐狸 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195864 |
1647 |
中文童書 |
紫狐狸 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195864A |
1648 |
中文童書 |
彩虹巴士 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195865 |
1649 |
中文童書 |
彩虹巴士 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195865A |
1650 |
中文童書 |
烏鴉艾格 / 張哲銘文.圖 |
臺北縣中和市 : 泛亞國際文化, 民96[2007] |
Kid 859.6 1158 2007 |
0195866 |